Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Üdv mindenkinek!
Tisztelt Gáspár András Úr!
Elnézést, hogy offolok, de lenne egy kérdésem, amire Ön talán tudja a választ. Bocsánat, ha esetleg elhangzott már volna, de nem volt időm elolvasni minden oldalt a topikon.
Engem annak idején, mikor az AvP Kelepce, Túlélők, Doom1-2 megjelentek, sikeresen meggyőztek arról, hogy ezek "hivatalos" könyvek, iszonyatosan jó fordítással. Mentségemre legyen mondva, hogy kb 13 éves voltam akkoriban.
A kérdésem az lenne, hogy miért kellett ezt a látszatot kelteni, miért nem lehetett legalább a kopirájthoz odaírni a szerző becsületes nevét, főleg, hogy még a mű "eredeti" címe is ott volt és a fordító neve is? Szóval mire volt jó ez az egész? Talán úgy gondolták a kiadónál, hogy csak így lehet eladni? Vagy attól féltek, hogy különben nem fog tetszeni az olvasóknak? Én a mai napig imádom ezeket a könyveket (is) és nem tudom megérteni, miért kellett ez az álcázás?
Már csak azért is piszkálja ez a dolog a csőrömet, mert annak  idején meg voltam győződve róla, hogy (legalábbis az AvP könyvek) ténylegesen egy forgatókönyvből íródtak és eszeveszetten vártam a filmet. Ami persze nem jött. Ami meg jött, az nem volt méltó az eredeti filmekhez, de ez már tényleg nem ide tartozik.
Válaszát előre is köszönöm.

Utoljára SemiAuto szerkesztette (2011.07.01. 22:36:40)

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@SemiAuto: a magyarázat egyszerű: a közönségnek nem volt - és igazában ma sincs - bizodalma magyar nevű szerzőkben.
Az a fajta kommersz, aminek az AvP és a Doom látszani akart, primőrnek számított nálunk akkoriban. Belföldi előállításának nem volt se receptje, se hagyománya... a könyvkiadás liberalizálódása nyomán pedig olyan tömegben zúdult a piacra a hazai bóvli, hogy a magukra adó szerzők jobbnak látták munkáikat angolszász importnak álcázni.

Az első (Novák Csanáddal közösen használt) írói személyiségem, akinek könyvei műfordításként váltak ismertté és elfogadottá, Wayne Chapman volt. A hozzá kitalált sémát alkalmaztuk a többiek esetében is, míg a jogszabályok lehetővé tették. A cél nem az olvasók félevezetése, hanem az esélyek kiegyenlítése volt - ezért adtunk bele a tartalomba apait-anyait, szemben amerikai barátainkkal, akik az ilyen könyveket soha nem alkotásként, hanem termékként kezelték.

Az esélyegyenlőségért folyó harcban nemzedékem végül alulmaradt persze. Sok minden változott a ’90-es évek eleje óta, de az előítéletek köszönik, jól vannak, az álnév pedig változatlanul szükséges (bár nem elégséges) feltétele a sikernek.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Köszönöm a gyors választ!
Amúgy a fentebb említett könyvek nyelvezetét nem kifogásolta a kiadó? Bár nekem már akkor is bejött, de akkoriban még kissé talán konzervatívabbak voltak az emberek. még egy utolsó off: Nem tervezett más játékokat is megkönyvesíteni? Csak mert ha egy ilyen nulla történetű játékból, mint a DOOM (ettől függetlenül szerettem) ilyen csúcs sztorit tudott összehozni, mit művelhetne valami történetorientáltabb játékkal. (pl. Half Life, Operation Flashpoint, Imperium Galactica, stb. A Starcraftot kihagyom, mivel abból már van  smile  ) (szerintem még a Quake is ordítana egy jó történetért.)  Elvégre mostanában ismét fellendülni tűnik a játék-könyvek kiadása, hiszen elég sok játékból jelenik meg könyv is. Vagy Ön is úgy véli, hogy a sci-fi már nem piacképes? (Más író is mondta már, aki "átnyergelt" más műfajra) Tudom, hogy egy olvasóért nem érdemes kiadni könyvet, de egy biztos érdeklődne smile

Utoljára SemiAuto szerkesztette (2011.07.02. 19:37:00)

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

SemiAuto írta:

mit művelhetne valami történetorientáltabb játékkal. (pl. Half Life, Operation Flashpoint, Imperium Galactica, stb. A Starcraftot kihagyom, mivel abból már van  smile  )

A "majdnem Imperium Galactica" Haegemoniához készült két Gáspár-mű is: a Kirajzás kisregény ("Sellei György regénye Gáspár András története alapján"), és a Kuchera-átiratok (Delírium novelláskötet, Cherubion kiadó). Ha teljes polcnyi Chapman-életművet akarsz, mindenképp szerezd be őket, egész jó sc-fik, bár az AVP duplakötet azért sokkal coolabb volt.
wink

Utoljára Hamlet szerkesztette (2011.07.02. 19:59:38)

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@SemiAuto: alább tegezni foglak (tedd te is azt nyugodtan); a b*megezésről nem lehet magázva tárgyalni. smile

Ne hidd, hogy az emberek húsz éve konzervatívabbak voltak. Ezeknek a könyveknek a megjelenésekor a politikai korrektség még Európát se fertőzte meg, nemhogy minket. Akkor még viccesnek számított a viágtörténelem nagy b*megjeivel teleszitázott póló... és mindenki tudta, hogy nem a kimondott, hanem a ki nem mondható dolgok az igazán ártalmasak. A Forrestal kötetek nyelvezetével akkoriban egyetlen (magán)kiadónak sem lett volna problémája, a könyveket pedig a Valhalla Páholy jelentette meg, ahol nem csak szerző, de kisebbségi tulajdonos és hangadó is voltam, szóval... smile

Ahogy Hamlet már jelezte, az Imperium Galacticát lekéstem, a nem hivatalos folytatás, a Haegemonia regényváltozatának története viszont tőlem származik - valmivel többet tököltem vele annál a másfél hétnél, ami Gyurinak a megírásához kellett. Az utolsó SF sztorim, a 2003-as Szolon hagyaték az azonos című kiegészítőhöz készült - a Delíriumban egy újravágott, elvben játékismeret nélkül is fogyasztható változat szerepel.

Ami a műfajt illeti, odakint se olyan progresszív már, amilyennek én szerettem, de komoly tábora és forgalma van. Talán mert nem azok és nem azon a szinten művelik, mint itthon. Hogy piacképes-e, azon lehet vitatkozni - az, amit mostanság ezzel a cimkével nálunk árulnak, biztosan nem az.

A jelentőségedet pedig ne becsüld le: a százas nagyságrendű SF eladások korában minden olvasó aranyat ér. Remélem, lesz még alkalmam olyasmit írni, ami neked is kedvedre való.


@Hamlet: thx. smile

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Nem azért, hogy vitatkozzak, de azért vannak mostanában is jó scifik, maximum kevéssel találkozunk.  sad
Nem tudom, hogy a 2002-ben elkezdett Dark Space sorozat megy-e még, vagy befulladt, de az pl. jó volt (persze ez szubjektív) Igazából egy ideje ráálltam az alien/predator/terminator vonalra és ott sajna tényleg a romló tendenciát látom.
Amúgy még egy dolog (azt hiszem, talán már nem számít offnak), Pár évvel a Kelepce után kiadtak (szintén WP) egy Steve Perry-féle Avp-t Préda címen. Viszont tudtommal az már korábban megjelent Amerikában. A sztorik hasonlósága eléggé szembetűnő. Most akkor az alapján írtad, vagy csak a véletlen műve? (esetleg közös alapból dolgoztatok?) Nem nyalni akarok, de a Tiéd nagyságrendekkel jobb lett. Bár olvastam valahol egy olyan szösszenetet, hogy a kelepce és Túlélők c. könyvet ebookban kinyomták egyben, hivatalos kiadás előtti verzióban A játék neve halál címmel. Véletlenül egy ismerősömnek megvan, és beleolvastam. Hát örülök, hogy nem abban a formában jelent meg. Valahogy nem emlékeztem arra, hogy yautjákról lett volna szó a Te könyvedben smile De nem is baj. (Az a szó valahogy negatív indulatokat kelt bennem smile  ) Ez tényleg szóba jött ilyen keverék formában, vagy csak kamu?

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Ja amúgy nem csak a scifit szeretem, de valahogy az áll közelebb hozzám. Pl. a Halál havában és az Észak lángjai is megvan, és tetszettek is, de aztán valahogy nem lett meg a többi. (Bár akkor még csak apum vette a könyveket, szóval jó ideig csak az volt, ami neki tetszett, ő meg szintén inkább a scifi vonalon mozgott.)
Na akkor kérdezek még, ha megengeded: A M.A.G.U.S. szerepjáték volt előbb és az alapján írtad a sztorikat, vagy te megírtad, aztán szerepjáték lett belőle?

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@SemiAuto: bocs, belekotyogok, ha már erre tévedtem. A Kelepce/Túlélő és a Préda képregényre íródott, méghozzá ugyanarra. Előbbi jól átgondolt, hangulatos, mitológiára kidolgozott, yautjamentes cucc; Ragadozók vannak benne meg savvérű idegenek, nem kainde amedha, vagy mifene... és Dutch Schaefer, Dillon és Mac, meg persze Ripley nevű csatahajó... Összességében az alap tehát ugyanaz, csak Perry nem vette a fáradtságot az önálló sztorielemekhez (oké, nem is szorult rá anyagilag, gondolom, meg aztán a Dark Horse comicja alapján kellett dolgoznia szigorúan). A Kelepce esetében András összefűzte a Predator 1-2-t (Hőhullám New Yorkban? Ezt talán, mert mintha emlegetné az évszámot - de ez nem hivatalos regény), és az Alien 1-3-at. És az eddigi olvasmányaimból egyedüliként teljesítette azt, amit annyira vártam a tbbitől is: forróság és Predator-hangulat, szorongás és szűk terek, alien hangulat... egyben, és működik. big_smile          Stephani Perry? Azkiaz? big_smile

Glendower

Wyrd bið ful ãræd.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Már miért kéne bocsánatot kérni? Elvégre erről (is) szól ez a fórum nem? smile
Amúgy, ha jól tudom, Stephani Perry  elvileg SP (na nem az a gagyi előadó, aki mostanság divatos némely körökben  tongue  ) felesége. Itt is látszik, hogy nem jó, ha az asszony mindenbe beledumál, mert amit közösen írtak, az úgy szépen csúszott lejjebb a minőségi csúszdán. Gyakorlatilag az SP-féle ALIEN 4 trilógia (ami mellesleg brutálisan jó volt, még ha kissé Bolygó neve halál koppintásnak is tűnt az elején) után nem tudott kiemelkedőt alkotni. Persze ez megint csak szubjektív, de talán nem egyedül én gondolom így.
Tényleg András, neked mi erről a véleményed, ha már így összehasonlítunk? smile

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Stephani Perry Steve lánya big_smile

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@SemiAuto: ahogy Glendower is írta, a két könyv közös őse a Dark Horse '90-es évek legelején megjelent AVP képregénye volt - az alkotók neve mindkét kiadás előzékében megtalálható.

Összkiadást sosem terveztünk, a Játék neve: halált én magam csinátam egy DR-es kollégámnak az Anderson-féle AVP film apropóján. Szinte semmi nem változott benne a yautján kívül, ami tényleg ritka hülye név... viszont legalább hivatalos.

Ami az összehasonlítást illeti, én nagyobb apparátussal dolgoztam, a koncepcióim is nagyívűbbek... a stílusom meg olyan, amilyen. Ha a kettőt együtt nyújtjuk be elfogadásra, ezzel együtt Perryék nyertek volna, mert az ő prózájuk sokkal könnyebben fogyasztható.

Chapman sztorik: egyes szereplőik, mozzanataik és elnevezéseik a későbbi M* stáb ad&d alapú kalandjaiból kerültek átemelésre. Az első regény '90-ben, a második '91-ben készült; a 93/94 fordulóján kiadott szerepjáték - és szimultán indult irodami sorozat - ezek világát vette alapul.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Na ez az a része, amit én soha nem értettem. Számomra az a könnyebben fogyasztható, ami olvasmányosabb, és valamilyen szinten behúz a világba, amiről szól. A Te könyveidben, ez megvolt, ráadásul perfektül hozta az ALIEN és a PREDATOR hangulatot is. Sajnálatos tény, hogy Amerikában mindent a leghülyébbekhez mérnek és azok számára készítik. Ez úgy látszik nem csak film, hanem könyv terén is így van. Mert ha legalább a Prédát vették volna alapul az AvP filmhez, talán nem lett volna akkora gagyi. De így.......
Mindegy, én még nem adtam fel a reményt, hátha valami hozzáértő ember kezébe kerül a brand.  Addig is ha 5-ösöm lenne a lottón és belevágnék egy AvP filmbe hozzájárulnál, hogy a könyveidre alapozzam?  smile

Tévedni emberi dolog, de isteni érzés.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@SemiAuto: az iparszerű szórakoztatásban nem keveseknek kell nagyon tetszeni, hanem sokaknak éppen hogy. Bármiféle művészi érték/katarzis kerülendő - az elmaradásuk okozta hiányérzet ösztönzi az olvasót arra, hogy a következő terméket is megvegye.

Ami az AvP könyveket illeti, azok a fan fiction kategóriába tartoznak: én írtam őket, de sem a világ, sem a karakterek vonatkozásában nem rendelkezem átruházható jogokkal. Ha megnyered a lottóötöst, és megszerzed a figurák meg a logók használati jogát, egy globális irodalmi rebootban bármikor benne vagyok. smile

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Tiszteletem!
Kovács Krisztiánnak hívnak. Örülök, hogy rátaláltam erre a forumra - bár gondolom, már régóta működik - mert szerintem tiszteletre méltó, ha egy író veszi a fáradtságot, hogy személyesen tartsa a kapcsolatot az olvasóival.
Kedves András, a következő kérdésem lenne: valamikor olvastam vagy hallottam, hogy zenére írsz. Mondanál egy-két szerzőt és számot, már ha nem túl személyes a kérdés?
Előre is köszönöm!
KK.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Gáspár András írta:

Nem kell mindjárt a legrosszabbra gondolni. Íróként és olvasóként a kelleténél kicsit könnyebben azonosulunk a hajdanvolt nagyság romjain termett, megbocsátani és felejteni képtelen senkikkel/oligarchákkal, mint a szabadelvű (súlyosbító körülményként szláv-varjág fazonú) ervekkel vagy a kifinomult és rátarti pyarroniakkal, ennyi az egész. smile


Legalábbis talán Magyarországon. Nekem nem egy dolog a 18. és 19. századbeli Magyarország nemzetiségi történetéből, sőt úgy általánosan az adott korszelet magyarságából egyenest ellenszenves, példának okáért Grűnwald Béla, a Lex Apponyi...  utóbbinak a szlovák változatát saját bőrömön tapasztaltam és tapasztalom a mai napig (mellékesen megjegyzem hogy a szlovák államnyelv elsajátításával semmi bajom nincs és szerintem kötelezővé tétele is megindokolható józanul. Az, amit szlovakizálás, illetve magyarizáció néven megélt a két nemzet már kevésbé). Eléggé komplex példa és még én sem rendeztem el magamban azt hogy hogyan is állok a kettő állam történetével.

Mondjuk az biztos hogy szégyellem a pofám mert még a mai napig nem tudok rendesen szlovákul...

  Lényegileg mint határon túli magyar, a fenti állításoddal személyemről szólva nem értek egyet. Ennek viszont több köze van ahhoz hogy születésem óta egy teljesen más kultúrközegben szocializálódtam. Ami viszont elvisz a következő kérdésemhez: maga Ynev nemzetiségileg is eléggé jól definiálható, de mi van a határon túli fogalmával pl. Toronban? Hogyan viszonyulnak pl. a toroni vérűekhez mondjuk a Dwyll Únióban ha azok határon belül esnek? És vice versa? Valahol olvastam, nem is tudom hogy hol, de a toroni nyelv használatát pl. asszem komolyan büntetik az erv hercegségekben - ez mennyire igaz? 

Továbbá toron rasszizmusa milyen formát ölt mondjuk más emberekkel szemben: értsd. Tiadlani, niarei, et...?


Megj.: a MAGUSban a mai magyar-szláv/szlovák-horvát kultúrális és történeti ellentétét keresgélésének nincs sok értelme.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@KKovacs: üdv a fórumon.
Ami a zenére írást illeti, a mítosz onnan ered, hogy az Ezüst félhold blues eredeti kiadásában szerepelt egy számlista azokkal a zenékkel, amik (szerintem) legjobban illettek a szöveg által generált hangulatokhoz. Ilyen mixeket ma is csinálok egy-egy könyvhöz, de inkább utólag. Írás közben inkább az a jellemző, hogy egy-egy szerző vagy szám "beakad", és éjjel-nappal, az agymosás határáig szól - egy ponton túl azután is, hogy minden lejátszót áramtalanítanak a közelemben. smile A Karnevál esetében az ismétlődő szekvencia Randy Eidelmann kvázi-instrumentális filmzenéje, a Daylight volt, a Garmacor vére alatt egy 19. századi polkára írt lengyel-ukrán harci induló... és így tovább. Magánban szívesen írok még címeket, ha érdekel, de a jónépet nem untatnám velük.


@Morrola: a dolog tényleg a szocializáción múlik, és - az én esetemben legalábbis - csak beletörődést eredményez, nem elfogadást. Változtatnék az írói-olvasói preferenciákon, ha tudnék, de kevés vagyok hozzá - a legtöbb, amit tehetek, az, hogy itt (is) leszögezem: abban, hogy kollektíve jobban szeretjük Toront a kelleténél, alkotói részről nem volt/nincs semmi szándékosság.

Nemzetiségek: Ynev huszonéves idealisták elméjében alakult ki egy olyan átmeneti korszakban, mikor az evilági derűlátás még bocsánatos bűnnek számított. A Valhallás Yneven a rasszizmus a "sötét" civilizációk attribútuma volt, másutt még a probléma létezésének látszatát is kerülni akartuk - ez az oka annak, hogy az északi fejedelemségek, a zászlóháborúkban aratott ismételt győzelmek ellenére, egyetlen négyzetmérföldnyi toroni földet sem szálltak meg. Idegenekkel szembeni előítéletek léteznek persze (Toronban a tengermelléki kereskedővárosokat leszámítva egyetken jövevény sem érezheti magát biztonságban, a gorvikiak alacsonyabbrendűnek tartják a dzsadokat, stb.), de mert a határok ezredéves háborúkban alakultak ki, nem pedig konferenciákon húzták meg őket, se számottevő nemzeti kisebbségek, se állandósult gyűlölségek nincsenek.
Nálam legalábbis.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

És ha jól emlékezem az ereni-elf ellentét is inkább egy Zászlósháborús PR melléhúzás / félreértés eredménye. ha jól emlékszem a Bíborgyöngyökben ez meg is jelenik. Nem tudom idézni sajnos, mert csak a Tuanos kötet található a polcon (nem sűrűn válogathattam abból ami ide kijut, hallom a tietek bővebb).

Á, most olvasom hogy rendszeresen lesz novellapályázat. Remek.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@Gáspár András: Köszönöm a választ - ha az időd megengedi, örülnék egy pár címnek; gondoltam, hogy a zenére írás afféle "urbán legenda", de az írásaid ritmusából azért kiérződött a zene...
Lenne még egy kérdésem, amolyan fél-OFF, de felteszem, mert kifejezetten a Te véleményedre vagyok kíváncsi - ámbár a többi szerező vagy fórumozó meglátásának is örülnék...
Nem gondoltatok arra, hogy csináljatok egy havonta megjelenő fantasy magazint? Tisztában vagyok vele, hogy egy önmagában M* újság nem lenne életképes a mai piacon, de ha össze lehetne fogni kicsiny hazánk "fantasyérdekeltségeit", feltehetőleg financiálisan is működne; ha a lapokon megtalálható lenne a M*, AD&D, Warhammer, stb. és a népszerű MMO világokhoz - WoW, Rift, stb. - kapcsolódó anyagok, akkor a büdzsé éppúgy elbírná a szárnypróbálgató ifjú titánokat, mint a már Nagy Nevek igényesebb esszéit, novelláit. Tudom, hogy ehhez sok egymásnak feszülő szerzőt - és embert - kellene összefogni, de egy ilyen vállalkozás mindenkinek, alkotónak és olvasónak egyaránt előnyös lenne. S tudom azt is, hogy most sokan a magyarok legendás "dögöljön meg a szomszédé is" hozzáállását fogják emlegetni, de valahogy nem vagyok képes elhinni, hogy azok az emberek, akik teszem azt valamiért nem szeretik egymást, konkurálnak vagy épp kisebb-nagyobb sebeket hordoznak, ne tudnák félretenni a nézeteltéréseiket, ha mindannyian jól járnának.
S hogy miért neked (nektek) teszem fel a kérdést? Egy: mondjon bárki bármit, még napjainkban is a M* rendelkezik a legnagyobb táborral; kettő: a tudásod és a munkásságod - szerintem - alkalmassá tenne a feladatra. Lehet, hogy a személyedet érték támadások, de a hozzáértésedet senki sem vonta (vonhatja) kétségbe, leszámítva pár az interneten név nélkül írogató zsírpubit, aki miután feltalálta a világ-virág rímpárt, írónak hiszi magát...

Utoljára KKovacs szerkesztette (2011.07.08. 14:32:21)

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Morrola írta:

Nekem nem egy dolog a 18. és 19. századbeli Magyarország nemzetiségi történetéből, sőt úgy általánosan az adott korszelet magyarságából egyenest ellenszenves, példának okáért Grűnwald Béla, a Lex Apponyi...

Üdv!

@Morrola: ezért minden tiszteletem a tiéd. történészként csöndesen osztozom a kétségeidben és a törekvéseidben. Budapestiként mindig úgy gondoltam, nekem könnyű így látni a dolgokat. a trianoni határ másik oldalán azonban ez így nem lehet egyszerű...

szóval: le a kalappal előtted!

[mindenki mástól pedig sűrű elnézést kérek a témától való erőteljes eltérésért]

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

...Morrola,

mivel egyik gyökerem ugyanaz, akár a Tiéd, megértelek. Másrészt, csak ámultam szlovák kollégáim újságolásán, miszerint az angol a szlovák általános iskola első kötelezően felveendő nyelve, úton a közös nyelvű Európa felé. Mégiscsak van mit tanulnunk Szlovákiától.
Neked meg kitartást.
Az ynevi és földi tolerancia nevében,

cels.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Üdv mindenkinek!
Már régóta olvasom a fórumot, de csak most regisztráltam, mert lenne pár kérdésem. Sajnos ilyen későn már csak egy jut eszembe, de se' baj. Jön majd a többi is  big_smile
Na szóval Ynev világán viszonylag új vagyok, eddig csak a Karnevál-t (iszonyatosan tetszett), a szerepjátékos kiadásokat, Az Északi Szövetség és a Toron című írásokat olvastam. Azért viszonylag már ismerem a világot. Mostanára meg tudom különböztetni Eren-t és Erigow-ot (ez egy éve még nem nagyon ment wink  big_smile ) Szóval akkor a kérdés: Melyik könyveket ajánlanátok elolvasásra? Melyek azok amelyek tényleg alapművek?? Ja és egyébként ha van valakinek egy időrendi összefoglalása a M.A.G.U.S. könyvekről, és esetleg valahogyan elküldené, akkor annak nagyon örülnék. Szerintem egyelőre ennyi.
A válaszokat előre is köszönöm.

Jó fórumozást:Roland

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Thrawn1995 írta:

...Melyik könyveket ajánlanátok elolvasásra? Melyek azok amelyek tényleg alapművek?? Ja és egyébként ha van valakinek egy időrendi összefoglalása a M.A.G.U.S. könyvekről...

Üdv' Jó szívvel ajánlom nézz be a Regények és Antológiák és a Beszélgető topikba, azokban jó néhányan ajánlották a kedvenc műveiket
http://www.ynev.hu/forum/viewtopic.php?pid=889#p889
http://www.ynev.hu/forum/viewtopic.php?id=107
Az ismerkedésre tökéletesen alkalmas a Regénykalauz http://enrawell.wordpress.com/regenykalauz/
valamint a teljes kiadványlista http://enrawell.wordpress.com/kiadvanyo … -novellak/

Utoljára dragondark szerkesztette (2011.07.10. 06:42:40)

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@Morrola: az ereni elv-elf feszültség egyedi sajátság, Eligor herceg szerepjátékos gyökereire vezethető vissza.

@KKovacs: rendben; a napokban küldök egy címlistát.
Ami a fantasy magazint illeti, a személyes és szakmai ellentéteket félre lehet tenni (a M*-Codex és a Chapman-SzCs együttműködés rá a bizonyíték), a jogsértéseket és a célirányos hazudozást nem. De nem is ezen múlik a dolg: a legálisan működő vállalkozások profilja és érdekei nagyon eltérőek, meghatározó piaci szereplők (pl. Alexandra) esetében műfaji kötődésről sem beszélhetünk... nyomtatott magazint csinálni pedig már a Rúna idejében is színtiszta ráfizetés volt.
A nonprofit anyagokat mostanság az ynev.hu jóval szerényebb keretei közt próbáljuk a nyilvánossághoz eljuttatni. Ennek készítésében bárki részt vehet, akinek kedve - és némi érzéke - van hozzá.

@Thrawn1995: dragpondark elvégezte a munka oroszlánrészét; nem maradt más dolgom, mint kellemes böngészést kívánni.

@dragondark: ismét csak köszönöm.

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

@ Gáspár András
Üdv'! Amint látom tisztában van a M* irodalmában résztvevő karakterek valós, karakter jellegű - szerepjátékos - mivoltával. Megosztaná, mely karakterek is ezek? Pl.: Eligor herceg - már ahogy kivettem az előző megjegyzésből. Barátaimmal folyton ezen a témán pörgünk.

U.i.: Nem emlékszem a tegezésről esett-e szó. smile

 

Hozzászólás: Gáspár András írói fóruma #1

Gáspár András írta:

@Thrawn1995: dragpondark elvégezte a munka oroszlánrészét; nem maradt más dolgom, mint kellemes böngészést kívánni.

A regénykalauzért és a regények listájáért Marcus-t illeti a dicséret, én csak a linket adtam hozzá.

Üdv' Al-Wanes! Nem tudom pontosan mire gondoltál, de kiindulási alapnak ez talán megteszi
http://www.deltavision.hu/forum/viewtop … 2782#p2782
Gáspár András meg majd kiegészíti, ha szükséges.

Utoljára dragondark szerkesztette (2011.07.12. 06:21:26)