Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

Japánoknál tudok A körről és az Audition  (amit Casting címen kihoznak) regényváltozatáról, de mi van még? Köszi.

Így hirtelen a D, a vámpírvadász alapjául szolgákó regényfolyam ugrik be, Hideyuki Kikuchi-tól, és van egy szerző, akinek csak a nevét ismerem, Lafcadio Hearn. Ő európai származású volt, de Japánban talált otthonra, a XIX. szd. végén össze is állított egy gyűjteményes kötetet az ottani kísértettörténetekből. Igazi klasszikusnak számít, ha jól tudom, magyarul még nem igazán jelentek meg tőle dolgok, pedig engem pld. nagyon érdekelne néhány azok közül a kísértettörténetek közül.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

wolferine írta:

Így hirtelen a D, a vámpírvadász alapjául szolgákó regényfolyam ugrik be, Hideyuki Kikuchi-tól, és van egy szerző, akinek csak a nevét ismerem, Lafcadio Hearn. Ő európai származású volt, de Japánban talált otthonra, a XIX. szd. végén össze is állított egy gyűjteményes kötetet az ottani kísértettörténetekből. Igazi klasszikusnak számít, ha jól tudom, magyarul még nem igazán jelentek meg tőle dolgok, pedig engem pld. nagyon érdekelne néhány azok közül a kísértettörténetek közül.


Ez nekem is tetszene smile Igazából azért érdekelne más országok horror klasszikusai, mert ha belegondolunk iszonyatos az angolszász dominancia. Ez persze fakad abból, hogy ezen a területen náluk nagyon termékeny és minőségi írók alkottak. De hát gondolom vannak máshol is jó írók, akik frissnek hatnának smile
Olaszokkal kapcsolatban találtam egy írót: Danilo Arona
Majd utánaolvasgatok kicsit, de az olasz horrorírók között az egyik legjobbnak tartják.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

És William Peter Blatty? smile Egy Dark folyamba nem férne el Az ördögűző írójának más természetfeletti története? smile pl.: Legion

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

Vannak jelentős olasz horror írók például? Vannak jelentős, klasszikus regényeik, novelláik?

Igen, akad néhány. Az első, aki eszembe jut, Valerio Evangelisti. Ő gótikusba hajló dark fantasyt ír, korhű középkori környezetbe helyezve. Az Eymerich-ciklus hőse például egy 14. századi domonkos inkvizítor, egyébként valódi történelmi személy, aki egészen sajátos figura, tele ellentmondásokkal: legalább annyira elriasztja, mint amennyire vonzza az olvasót. Aztán ott van Gloria Barberi, aki lidércnyomásos hangulatú horrornovellákat ír, költői nyelvezettel: amit olvastam tőle (fordításban), az leginkább CAS-ra és Ligottira emlékeztetett. (Bár valószínűleg ő hatott az olasz-amerikai Ligottira, és nem fordítva.) Egyes mainstream olasz szerzők is írtak horrortörténeteket, például Manganelli és Landolfi, de ezeket én is csak hírből ismerem, úgyhogy inkább nem osztanám róluk az észt.

clive írta:

Japánoknál tudok A körről és az Audition  (amit Casting címen kihoznak) regényváltozatáról, de mi van még?

Japánról annyit tudok, hogy ott a rémtörténetnek rendkívül régi és tiszteletreméltó irodalmi hagyománya van; illetve olvastam Lafcadio Hearn rémmesegyűjteményét, a Kwaidant, amiből 1964-ben ugyanezen a címen filmet is forgattak. Ez csupán ízelítő abból a fölöttébb gazdag és szerteágazó elbeszélő tradícióból, amely részben népi gyökerű (tehát nem kötődik konkrét szerzőkhöz), és a kortárs japán horrorfilmek forrásvidékét képezi. És igen, távlatilag talán érdemes lenne foglalkozni vele a MesterMűvekben.

clive írta:

És William Peter Blatty? smile Egy Dark folyamba nem férne el Az ördögűző írójának más természetfeletti története? smile

Ezt az ötletet köszönettel elraktározzuk megfontolásra és feldolgozásra. smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Ha már Japán, Ryūnosuke Akutagawától egy novellaválogatás mondjuk a Dark folyamban szerintem kifejezetten jól mutatna. Hm?  smile

"To me a book is a message from the gods to mankind; or, if not, should never be published at all."
- Aleister Crowley

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

Igazából azért érdekelne más országok horror klasszikusai, mert ha belegondolunk iszonyatos az angolszász dominancia. Ez persze fakad abból, hogy ezen a területen náluk nagyon termékeny és minőségi írók alkottak. De hát gondolom vannak máshol is jó írók, akik frissnek hatnának smile

Nem áll szándékunkban a MesterMűvek perspektíváját az angolszász fantasztikumra korlátozni, de ilyen irányú ambícióinknak számos tényező szab határt, elsősorban az ősi bölcsesség, hogy ne harapjunk akkora falatot, ami aztán nem fér le a gigánkon. smile A klasszikus folyam sorozattervében (igaz, nem a közeljövőben) szerepel egy válogatás Villiers de l’Isle-Adam kegyetlen meséiből; a műhelybeszélgetéseink során ezenkívül fölmerült már a spanyol Gustavo Adolfo Bécquer neve, továbbá egy német rémtörténet-antológia gondolata, illetve egy reprezentatív válogatásé a legendás hírű korai fantasztikus folyóiratból, az Orchideengartenből. Ez utóbbiak persze még csak nem is tervek, hanem ködösen kirajzolódó ötletek, valahol a távoli jövő horizontján. smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Bachstein írta:

Ha már Japán, Ryūnosuke Akutagawától egy novellaválogatás mondjuk a Dark folyamban szerintem kifejezetten jól mutatna. Hm?  smile

Nem mutatna rosszul, ez tény, csak éppen azt a lécet kellene megugrani vele, amit A hottoko álarc helyezett föl. Ez pedig finoman szólva nem könnyű feladat, különösen annak a fényében, hogy japán fordító nincs a műhelyünkben. sad

Egyébként a dark folyamba tervezett vámpírantológiánkban sem csupa angolszász szerző szerepel majd: lesznek benne németek, oroszok és talán egy francia is.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Tükörálarc írta:

Igen, akad néhány. Az első, aki eszembe jut, Valerio Evangelisti. Ő gótikusba hajló dark fantasyt ír, korhű középkori környezetbe helyezve. Az Eymerich-ciklus hőse például egy 14. századi domonkos inkvizítor, egyébként valódi történelmi személy, aki egészen sajátos figura, tele ellentmondásokkal: legalább annyira elriasztja, mint amennyire vonzza az olvasót. Aztán ott van Gloria Barberi, aki lidércnyomásos hangulatú horrornovellákat ír, költői nyelvezettel: amit olvastam tőle (fordításban), az leginkább CAS-ra és Ligottira emlékeztetett. (Bár valószínűleg ő hatott az olasz-amerikai Ligottira, és nem fordítva.)


Nagyon kellemes dolgokat írtál róluk, kár hogy tőlük sem jelent meg semmi idehaza sad


Ezt az ötletet köszönettel elraktározzuk megfontolásra és feldolgozásra. smile

Szívesen smile Remélem jó ötletet adtam smile

És nagyon tetszik a német rémtörténet antológia ötlete, ezek nagyon hiányoznak smile Mert jelenleg ha valaki ezek iránt érdeklődne sajnos semmi sincs magyarul sad

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

... olyan országok, amik a horrorfilmek és a thrillerek terén nagyot alkottak pl.: Olaszország (Mario Bava, Dario Argento, Sovai, Fulci stb.) ...

Jó érzés látni itt is, h van aki ismeri és szereti a műveiket smile
Imádom az olasz horrorokat, főleg Fulci zombifilmjeit, Argento Three Mothers-trilógiáját, illetve a felsorolt rendezők (és még jó néhány) giallo-it.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

És nagyon tetszik a német rémtörténet antológia ötlete, ezek nagyon hiányoznak smile Mert jelenleg ha valaki ezek iránt érdeklődne sajnos semmi sincs magyarul sad

Azért nem egészen. smile Van például Hoffmann, Meyrink és Huysmans (aki hollandként ugye határeset), sőt még Ewers is, ha valaki pénzt és fáradságot nem kímélve levadássza a háború előtti kiadásait. De ezzel tényleg kifújt: nincsenek lefordítva se a nagy gótikusok, se az Orchideengarten-nemzedék, se az olyan későbbi szerzők, mint Brandorff.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Linkajánló

A Szellemjárás Angliában c. M. R. James-kötetben megjelent „A steinfeldi apát kincse” c. novellához kapcsolódik a következő link: The Treasure of Steinfeld Abbey. A Visit to the Scene of "The Treasure of Abbot Thomas"    

Az angol nyelvű cikkben Helen Grant pontos helyszínleírást ad Steinfeldről, megemlítve néhány földrajzi sajátosságot, legendát, nyelvjárást, majd a történet főszereplőjének, a kincskereső Mr. Somertonnak a nyomában járva betekintést nyújt az apátság épületének történetébe és építészeti titkaiba. Többek között utánajár a híres festett üvegablakok sorsának, és megállapítja, hogy a James által leírt történelmi adatok hitelesek. Az üvegek a rend felszámolása után eltűntek a kolostor épületéből, majd egy műkereskedő révén Angliába kerültek. 1904-ben James különös felfedezést tett: egy magánfelkérésre végzett leltározás alkalmával megtalálta az elveszettnek hitt műtárgyakat a Brownlown család tulajdonában.

Grant a továbbiakban arról értekezik, hogy a valódi ablakokon ábrázolt bibliai alakok és jelenetek megfelelnek-e a novellában írtaknak. Bár megadja a steinfeldi apátság weboldalát és egy lábjegyzetben azt is elmagyarázza a németül nem beszélőknek, hogyan lehet rákeresni a képekre, én a weboldalon nem találtam fényképeket a festett üvegekről, annál inkább más internetes forrásokban.

A cikkíró ezután felkutatja a történetben szereplő kutat az udvaron, amelybe a novella szerint a kincskereső Mr. Somerton leereszkedik, és természetfölötti kalandban van része. Helen Grant szövegében hamisítatlan kísértetjárta épületek, kutak, helyszínek leírását kapjuk, a cikk végén pedig két 2004-ben készült fénykép is található.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Holnaptól belépünk CAS hónapjába smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

clive írta:

Holnaptól belépünk CAS hónapjába...

...amelyben a szövegleadásra biztosan lehet számítani, következésképp még ez évben a megjelenésre is; ezen az intervallumon belül azonban a precíziós időzítés a kiadó asztala, mivel CAS-on kívül a MesterMűvek két további kötete is esedékes: Jo Waltontől A király békéje a fantasy-folyamban, és Alfred Bestertől a Tigris! Tigris! a SF-folyamban. smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Ma befejeztem a Cormac Mac Artot. Tény, kicsit rövidke kötet volt, de hát baljósan lehetett volna hosszabb, ha Howard ennyit írt "csak" a vikingekről. A sztorik tetszettek, főleg a Cormac-os történetek, jó volt látni végre egy csapatban dolgozó howardi hőst. A más írok által írt befejezések közlését jó ötletnek tartom, mégsem lógnak annyira a levegőben a történetek.
Viszont pont ez a kiegészítés "zavart" a Halál az ásatáson c. James Allison történetnél. Már a Kullban is furcsa volt, hogy míg a többi történetben Allison haldoklik, itt egy ásatáson ténykedik. A kiegészítés rátett egy lapáttal erre, az egyik lába ugyan fából van, ám ettől eltekintve nincs más baja. Így őt én csak egy másik James Allisonként tudom elképzelni. Lehet épp az "eredeti" újabb reinkarnációja smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Razor írta:

Tény, kicsit rövidke kötet volt, de hát baljósan lehetett volna hosszabb, ha Howard ennyit írt "csak" a vikingekről.

Vikingek ugyan lesznek még a következő Howard-kötetben is (Turlogh O’Brien és a kelták), de ott már hangsúlyosan és egyértelműen a gyűlölt ellenség szerepében.

Razor írta:

Viszont pont ez a kiegészítés "zavart" a Halál az ásatáson c. James Allison történetnél. Már a Kullban is furcsa volt, hogy míg a többi történetben Allison haldoklik, itt egy ásatáson ténykedik. A kiegészítés rátett egy lapáttal erre, az egyik lába ugyan fából van, ám ettől eltekintve nincs más baja.

Ez az egyik dilemma a posztumusz kollaborációknál: hol rabszolgai hűséggel imitálják Howardot, hol meg túlságosan szabadon értelmezik. Price kiegészítésével sokan vitába szálltak, mivel Howardnak van egy másik Allison nevű hőse is: a hagyatékában egy kisebb kötetre való írást találtak Sonora Kidről, az arizonai cowboyról, akit igazából Steve Allisonnek hívnak. Ő viszont még kevésbé passzolna a töredékhez, mivel a róla szóló történetek mind Amerikában játszódnak és nincs bennük semmi természetfölötti elem.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Tükörálarc írta:

Kisebb kötetre való írást találtak Sonora Kidről, az arizonai cowboyról, akit igazából Steve Allisonnek hívnak.

Ő is szerepel a képregény 4. számában, amit a minap belinkeltem nektek, a Knife, Bullet, and Noose c. kaland 2. részével! Csak jelzem. smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Ha már olaszok, érdemes megemlíteni Emilio Salgarit, akit mi kizárólag kalóztörténetek írójaként ismerünk, pedig írt sci-fit is. Nálunk is bemutatták A Szahara titka című minisorozatot, ami Salgari műve nyomán készült, és egy kalandtörténetbe oltott sci-fi volt. Szerintem érdemes lenne vele is foglalkozni valamilyen formában.

Utoljára Dala szerkesztette (2012.10.01. 12:20:07)

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Salgarit mi is nagyon szeretjük – alighanem ez az egyetlen közös vonásunk Che Guevarával, Jean-Paul Sartre-ral és Carlos Fuentesszel. smile Közvetlenül azonban nem ismerjük, csak fordításokon és filmfeldolgozásokon keresztül, mert bár nyelvi téren a műhelyünk repertoárja elég szélesnek mondható, az olasz sajnos nem szerepel benne. Mivel a közvetítő nyelvből való fordítást nem tartjuk szerencsésnek, olasz szerzőkkel belátható időn belül nem számolunk a terveinkben. (Franciákkal, németekkel, oroszokkal és egy spanyollal viszont távlatilag igen.)

Akit érdekel Salgari kalandos élete és munkássága, annak tudom ajánlani ezt a rendkívül érdekes angol nyelvű cikket: Emilio Salgari: Literature’s Invisible Man.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Tükörálarc írta:

Price kiegészítésével sokan vitába szálltak, mivel Howardnak van egy másik Allison nevű hőse is: a hagyatékában egy kisebb kötetre való írást találtak Sonora Kidről, az arizonai cowboyról, akit igazából Steve Allisonnek hívnak. Ő viszont még kevésbé passzolna a töredékhez, mivel a róla szóló történetek mind Amerikában játszódnak és nincs bennük semmi természetfölötti elem.

Őt láttam a wikipédián, ráadásul Howard egy másik western karakterével "crossoverezett" is. Hosszú távon az ő kalandjaik is megjelennek majd a MesterMűvek keretei közt?

Dala írta:

Ha már olaszok, érdemes megemlíteni Emilio Salgarit, akit mi kizárólag kalóztörténetek írójaként ismerünk, pedig írt sci-fit is.

Mi a manó, ezt nem is tudtam. A Holnap Kiadó nemrég újra kiadta A Fekete Kalózt (pont mire meglett az antikvár példány...) és az e-mailemre azt válaszolták, hogy hamarosan jön Sandokan is. Jó volna beindulna a Salgari-szekér, azt vagy itt, vagy náluk megjelenhetne ez a sci-fi történet is.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Razor írta:

Hosszú távon az ő kalandjaik is megjelennek majd a MesterMűvek keretei közt?

Hogy az olvasóink mennyire volnának vevők Howard western-, bűnügyi- és bokszoló-történeteire, az részünkről még előzetes felmérést és tájékozódást igényel. Erre szerencsére bőven van idő, hiszen a Conan testvérei-miniszéria még jó darabig kitart, utána pedig Howard horror-munkásságát dolgozzuk majd fel, szintén több kötetben.

Razor írta:

Jó volna, ha beindulna a Salgari-szekér, azt vagy itt, vagy náluk megjelenhetne ez a sci-fi történet is.

Amit Dala emlegetett, az Salgarinak a Predoni del Sahara című műve; de írt más korai SF-ket is, például A Hold meghódítását és a Testa di Petra rendkívüli kalandjait. A Sandokan-regényekhez pedig – amelyek közül egy magyarul is megjelent már, a Robur magazin közölte folytatásokban – itt egy kis kedvcsináló:

Carla Passino: Sandokan – The Tigers of Mompracem

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Tükörálarc írta:

...bár nyelvi téren a műhelyünk repertoárja elég szélesnek mondható, az olasz sajnos nem szerepel benne.

Ej no, mi mindenre jó ez a fórum! Jelentem, a helyzet változott, immár van olasz fordítónk. cool (Már csak munkát kell találni neki...) big_smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

leslieke írta:

Ez a horror munkásság érdekelne, nagyon, de a western-, bűnügyi- és bokszoló-történeteket se hagynám ki, gyerekként sok ilyen olvastam.

Howard rémtörténetírói munkásságát legalább két kötetben fogjuk feldolgozni, közvetlenül a Conan testvérei-miniszéria kifutása után. Az első (Névtelen kultuszok munkacímmel) a lovecraftiánus horrornovelláit tartalmazza majd, a második (Dermesztő délnyugat munkacímmel) pedig azokat, amelyeket saját szűkebb pátriájának közegébe ágyazott. Elképzelhető továbbá még egy harmadik kötet, melyben azokat az elbeszéléseit gyűjtjük össze, amik a két fenti kategória egyikébe sem illenek. A western-, bűnügyi- és bokszoló-történeteket akkor fogjuk fontolóra venni, miután ezzel végeztünk.

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Tükörálarc írta:

Ej no, mi mindenre jó ez a fórum! Jelentem, a helyzet változott, immár van olasz fordítónk. cool (Már csak munkát kell találni neki...) big_smile


Horrort neki!!!!!!!!!!!  big_smile  big_smile  big_smile

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

A "Dermesztő délnyugat" kissé tényleg, izé... bugyuta cím. big_smile (Kb. az olyasmik jutnak eszembe róla, mint a "Rémséges rejtélyek" és társai. big_smile)
A horror jöhet REH-től, az ilyen bokszolós, western, meg nem tudom milyen egyéb dolgaira (amikben gondolom semmi fantasztikus jelleg-beütés nincs) én nem vagyok-lennék vevő, illetve szerintem amúgy se feltétlenül kellene mindent kiadni Howardtól, főleg, hogy ha jól értem, akkor a zsánerbe vágó művei is simán ki fiognak tenni vagy tizenegynéhány könyvet... (Ami már szerintem így is rettentő sok, igaz, én nem vagyok egy nagy REH-fan, az eddigi Howard-könyveket se nagyon vásárolgattam.)

Utoljára Zoltar szerkesztette (2012.10.02. 13:54:00)

 

Hozzászólás: MesterMűvek - Klasszikusok

Salgarira visszakanyarodva egy kicsit:

Én 10-11-12 éves fejjel A kalózbáró diadala c. könyvével találkoztam először - akkor még nem is tudtam, h a Sandokan is az ő fejéből pattant ki - és nagyon bejött, sokszor újraolvastam smile